今天在 圣经 使徒行传 2章5节:『你們想這些人是醉了;其實不是醉了,因為時候剛到巳初。』看到“巳初”这个词,就去查字典,发现读音是“ si chu ”,早上9点的意思。
后来去找“已经”的读音,是“yi jing”,发现“已经”的已和“巳初“的巳写法不同,才知道原来己、已、巳是三个不同的字。以往我还以为“已经”和“巳初”中的第一个字是相同的字,但读音不同而已。
自己、已经、巳初,大家看得清楚它们的分别吗?
后来去找“已经”的读音,是“yi jing”,发现“已经”的已和“巳初“的巳写法不同,才知道原来己、已、巳是三个不同的字。以往我还以为“已经”和“巳初”中的第一个字是相同的字,但读音不同而已。
自己、已经、巳初,大家看得清楚它们的分别吗?
No comments:
Post a Comment